Курдский язык в Ираке

Курдский народ, насчитывающий более 40 миллионов человек, в настоящее время образует большую нацию, правда, без государства. После окончания Первой мировой войны курды действительно оказались разделены между несколькими государствами: Турцией, Ираном, Сирией и Ираком.

Курдский язык и идентичность

Государства, в границах которых оказались курды, разделив курдский народ, также пытались лишить их языковых прав. Тем не менее, независимо от страны проживания, чувство принадлежности к курдской нации побуждало курдов заявлять о своей национальной идентичности. Язык для них является наиболее важным элементом идентичности, поскольку он отличает их от соседних народов с бОльшей легкостью, чем любая другая культурная или физическая характеристика. Именно по этой причине курдский язык считается «столпом курдской идентичности».

Курдский язык является индоевропейским языком иранской группы, который характеризуется большим диалектным разнообразием, так как до сих пор не был унифицирован. Географическое и политическое разделение курдов помешало сближению их разных диалектов. Из-за раздельного развития различных частей курдского языкового сообщества в нескольких государствах (Ирак, Иран, Сирия, Турция и бывший СССР), а также из-за различной языковой политики, проводимой этими государствами, языковая унификация так и не была достигнута.

Двумя основными курдскими диалектами являются курманджи (на нем говорят примерно 65% курдского населения) и сорани (на нем говорят примерно 30% курдского населения). Остальное составляют другие диалекты, на которых говорят в разных регионах.

Помимо диалектного разнообразия, курды используют, в зависимости от страны, разные алфавиты для написания курдского языка.

Сегодня унификация этого языка кажется еще более сложной, учитывая, что «развитие происходило на полидиалектной структуре».

Курдский язык в Ираке

В Ираке курдский язык прошел и все еще проходит сложные этапы с точки зрения своего статуса и проведения языковой политики (другими словами, его преподавания, защиты и т.д.).

С момента своего создания в 1921 году иракское правительство стремилось создать единую арабскую страну, не принимая во внимание национальное и этническое разнообразие ее граждан. Для этого правительство запретило использование языков меньшинств, а также культурные проявления национальных меньшинств. В то же время оно проводило политику арабизации курдских регионов, особенно нефтедобывающих.

Несмотря на политику репрессий и арабизации, иракскому режиму не удалось помешать курдам возглавить национальные движения. Вплоть до 1970-х годов курды не прекращали борьбу за признание своих прав как отдельного народа, в том числе и в отношении языковых прав. В конце концов, эта борьба привела к признанию этого народа и его языка в Ираке посредством подписания соглашения 1970 года.

После долгих переговоров использование курдского языка в курдских регионах впервые было разрешено после иракско-курдского соглашения об автономии, подписанного между курдами и иракским правительством в 1970 году. Статья 10 соглашения предусматривает, что конституция должна быть изменена, указав, что «иракский народ состоит из двух национальностей: арабов и курдов». В статье 1 этого соглашения указывается, что «курдский язык должен быть наряду с арабским языком официальным языком в регионах с курдским большинством; Курдский язык будет языком обучения в этих регионах и будет преподаваться по всему Ираку как второй язык».

После подписания этого соглашения иракская конституция 1970 г. признала курдов одной из двух основных национальностей, составляющих Ирак: «Иракский народ состоит из двух основных национальностей: арабов и курдов» (Конституция 1970 г., статья 5-b ). Кроме того, в статье 7-b этого же текста курдский язык признан официальным языком: «Курдский язык является официальным, помимо арабского, в курдском регионе».

Тогда диалект сорани был утвержден в качестве официального языка начального и среднего образования в некоторых курдских районах. Именно тогда начало развиваться издание курдских газет и журналов, курдский стал использоваться в литературной и научной сферах.

Курдское восстание 1991 года привело к региональной автономии трех курдских провинций (Эрбиль, Сулеймания и Дохук). С этого дня иракский Курдистан, расположенный на севере Ирака, является автономным регионом с собственным правительством.

Дебаты о курдском языке в Иракском Курдистане

С момента создания курдского правительства в 1992 году вопрос о языке не переставал обсуждаться в курдской общине Ирака. Учитывая диалектное разнообразие курдского языка, проведение языковой политики в этом сообществе — непростая задача. Диалект сорани, на котором говорит большинство иракских курдов, чаще, чем другие курдские диалекты, используется в публикациях и средствах массовой информации. В результате в 2008 году группа из 53 интеллектуалов подписала петицию, в которой просила курдское правительство официально признать диалект сорани стандартизированным языком Иракского Курдистана. Однако это вызвало реакцию среди курдов, говорящих на диалекте бадини. Последние затем заявили, что не примут введение сорани. Тогда был предложен в качестве решения двойной стандарт. Но и это предложение было отвергнуто частью заинтересованных лиц. Те, кто его отвергли, считали, что двойной стандарт курдского языка в обществе будет угрозой курдскому региональному и национальному единству.

В рамках попытки формализовать стандартный и единый курдский язык курдскими интеллектуалами были организованы конференции и дебаты, как в Курдистане, так и за его пределами (особенно в Европе), в которых приняли участие, помимо лингвистов, ученых и интеллектуалов из иракского Курдистана, мыслители из других частей Курдистана (особенно из Турции и Ирана).

Текущая ситуация в иракском Курдистане и курдский язык

Тот факт, что Курдистан является туристическим регионом и более стабилен, чем другие регионы Ирака, способствовал более быстрому экономическому развитию курдского общества. Многие иностранные и местные компании сотрудничают с курдским правительством для развития экономики этого региона. Но создание этих компаний привело к широкому использованию других языков, особенно английского и арабского. Упомянутые языки особенно распространены в экономической сфере.

Эволюция курдского общества в Ираке напрямую повлияла на социолингвистическую ситуацию языка. Действительно, учитывая, что общество сегодня более открыто миру и что в регион мигрирует большое количество арабов из других частей Ирака, курды сталкиваются с ситуацией многоязычия чаще, чем раньше. Эта ситуация приводит к еще более частому использованию арабского языка в курдском обществе.

В 2014 году, чтобы лучше контролировать многоязычие в обществе, парламент Курдистана принял «закон об официальных языках», отметив, что курдский язык является основным языком в Курдистане и что необходимо придерживаться его использования в политической, административной, социальной и т. д. сферах. Предусмотрены также штрафные санкции в случае нарушения закона.

Вывод

В контексте иракского Курдистана, со всеми социальными, политическими и экономическими событиями, произошедшими за последние десятилетия, курдский язык считается маркером курдской идентичности. Действительно, осознание этой идентичности подтверждается курдским языком. Курды привязаны к своему языку и хотят говорить на нем, передавать его, защищать и развивать.  При этом процесс стандартизации курдского языка в Ираке предстает сегодня как вопрос одновременно важный, сложный и трудноразрешимый.

За основу взят перевод статьи Нигяра Али Хусейна «Les Kurdes en Irak : une communauté linguistique qui protège son identité nationale». Источник: https://journals.openedition.org/lengas/842 (Дата обращения: 19.04.2022)